« 月といえば・・ | Main | Mellow Night »

September 18, 2011

日本語の難しさ

数日前の新聞の記事の中に、日本語の本来の意味をわかっていない人が多い調査が
載っていて。

時々こ~ゆう調査をやってるみたいだけど、私も間違って覚えていたことが
多いことに気づくのよね。

姑息・・①一時しのぎ
    ②卑怯な

雨模様・・①雨が降りそうな様子
      ②小雨が降ったりやんだりしている様子

間が持てない・・①することがなく時間をもてあました状態
          ②間がもたない


皆さんは、上記の言葉、①と②のどちらが正しいと思いますか?

全て①が正しいのだけど、私は姑息ということばを一時しのぎだとは
思ってなかったし、使い方も間違ってたように思う。

たとえば、「あの人って姑息よね」っておかしい使い方だし、
「あの人は姑息なやり方をしている」ならまだ意味がわかるけど

卑怯な・・だとばかり思ってた。そう思ってた人が調査の中でも7割程いたみたい。

改めて日本語の難しさを感じたなぁ
何年日本人やってるんだろ・・
他の言語にも、こういったややこしい意味とかあるのかなぁ

日本語の歌を歌うときも、言葉を大切にして歌ってるつもりだけど
意味を間違ってたら、全く無意味だよね(変なシャレになってしまった)

最近、本を読む時間がなくて~~sweat01
今も読みたい本を2冊程図書館から借りているので、
時間を見つけて読書もして、日本語をしっかり身につけたいと思いますhappy01

|
|

« 月といえば・・ | Main | Mellow Night »

「日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事

Comments

kotoちゃん、そ~でしょ~
今でもいろいろ本来の意味を間違って使っている言葉
多いと思う^^
子供の頃、「あせった」っていう言葉を「びっくりした」っていう
意味で使ってたことがあって、ある日これは違うと
気づいてから、使わなくなったことあったわぁ。。

でも、これだけ間違って浸透してるってことは、
言葉も変化していくわけだから、これで良しとしてほしい
部分もあるけどね~sweat01

図書館、我が家から自転車で10分くらいだから
結構愛用してるのheart04
家族は皆本好きだから、いろいろ情報交換とかして
読んでみたいって思うと、ネットで予約いれたりできるから便利なのよね~^^
でも、アマゾンが誘惑の森っていうのわかるぅ~happy01
CDはよくアマゾンで買っちゃうなぁ^^注文して翌日には届いたりするから、ほんと便利だものね~~sign03

Posted by: EMIKO | September 19, 2011 at 08:28 PM

姑息・・って、そういう意味だったんだ!?
私も違う風に使ってたかも^^;

日本語って知ってるようで知らないことが
他にも沢山あるんだろうね~
私も日本人だけど 知らないことがいっぱい^^ゞ

本、図書館に借りに行けたらいいんだけど
遠くてね・・
思わずアマゾンでプチっと^^;
アマゾンという誘惑の森がね~(笑)

Posted by: koto | September 19, 2011 at 02:26 PM

Post a comment



(Not displayed with comment.)




« 月といえば・・ | Main | Mellow Night »